EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62001CJ0290
Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 4 March 2004.#Receveur principal des douanes de Villepinte v Derudder & Cie SA, and Tang Frères.#Reference for a preliminary ruling: Cour de cassation - France.#Free movement of goods - Release for free circulation - Taking of a sample - Possibility of challenging the representativeness of that sample.#Case C-290/01.
Urteil des Gerichtshofes (Fünfte Kammer) vom 4. März 2004.
Receveur principal des douanes de Villepinte gegen Derudder & Cie SA, Beteiligte: Tang Frères.
Ersuchen um Vorabentscheidung: Cour de cassation - Frankreich.
Freier Warenverkehr - Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr - Entnahme eines Musters oder einer Probe - Möglichkeit, die Repräsentativität dieses Musters oder dieser Probe zu bestreiten.
Rechtssache C-290/01.
Urteil des Gerichtshofes (Fünfte Kammer) vom 4. März 2004.
Receveur principal des douanes de Villepinte gegen Derudder & Cie SA, Beteiligte: Tang Frères.
Ersuchen um Vorabentscheidung: Cour de cassation - Frankreich.
Freier Warenverkehr - Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr - Entnahme eines Musters oder einer Probe - Möglichkeit, die Repräsentativität dieses Musters oder dieser Probe zu bestreiten.
Rechtssache C-290/01.
European Court Reports 2004 I-02041
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2004:120
*A9* Cour de cassation, Chambre commerciale, financière et économique, arrêt du 17/07/2001 (A 99-13.207 1451 FS-P)
- Bulletin d'information de la Cour de cassation 2001 nº 7 p.137-138 (résumé)
- Gazette du Palais 2001 I Jur. p.1627 (résumé)
- La Semaine Juridique - entreprise et affaires 2001 p.1698 (résumé)
- La Semaine Juridique - édition générale 2001 IV 2742 (résumé)
*P1* Cour de cassation, Chambre commerciale, financière et économique, arrêt du 28/09/2004 (99-13.207)
- Bulletin des arrêts de la Cour de cassation - Chambres civiles 2004 IV nº 165
- La Semaine Juridique - entreprise et affaires 2004 p.1708 (résumé)
«Freier Warenverkehr – Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr – Entnahme eines Musters oder einer Probe – Möglichkeit, die Repräsentativität dieses Musters oder dieser Probe zu bestreiten»
|
||||
|
||||
(Verordnung Nr. 2913/92 des Rates, Artikel 70; Richtlinie 79/695 des Rates, Artikel 9 und 10; Richtlinie 82/57 der Kommission,
Artikel 11)
URTEIL DES GERICHTSHOFES (Fünfte Kammer)
4. März 2004(1)
„Freier Warenverkehr – Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr – Entnahme eines Musters oder einer Probe – Möglichkeit, die Repräsentativität dieses Musters oder dieser Probe zu bestreiten“
In der Rechtssache C-290/01 betreffend ein dem Gerichtshof nach Artikel 234 EG von der französischen Cour de cassation in dem bei dieser anhängigen Rechtsstreit Receveur principal des douanes Villepintegegen
Derudder & Cie SA, Beteiligte:Tang Frères, vorgelegtes Ersuchen um Vorabentscheidung über die Auslegung des Artikels 70 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates vom 12. Oktober 1992 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften (ABl. L 302, S. 1)DER GERICHTSHOF (Fünfte Kammer),
unter Berücksichtigung der schriftlichen Erklärungen
nach Anhörung der mündlichen Ausführungen der französischen Regierung, vertreten durch A. Colomb, und der Kommission, vertreten durch X. Lewis als Bevollmächtigten, in der Sitzung vom 5. Februar 2003,
nach Anhörung der Schlussanträge des Generalanwalts in der Sitzung vom 10. April 2003,
folgendes
Aus diesen Gründen
DER GERICHTSHOF (Fünfte Kammer)
auf die ihm von der Cour de cassation mit Urteil vom 17. Juli 2001 vorgelegte Frage für Recht erkannt: Die Richtlinie 79/695/EWG des Rates vom 24. Juli 1979 zur Harmonisierung der Verfahren für die Überführung von Waren in den zollrechtlich freien Verkehr, die Richtlinie 82/57/EWG der Kommission vom 17. Dezember 1981 zur Festlegung bestimmter Durchführungsvorschriften zu der Richtlinie 79/695 in der durch die Richtlinie 83/371/EWG der Kommission vom 14. Juli 1983 geänderten Fassung und die Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates vom 12. Oktober 1992 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften sind dahin auszulegen, dass ein Zollanmelder oder sein Vertreter, der bei der Entnahme eines Musters oder einer Probe eingeführter Waren durch die Zollbehörden anwesend war, ohne geltend zu machen, dass dieses Muster oder diese Probe nicht repräsentativ sei, deren Repräsentativität bestreiten kann, wenn er von den Zollbehörden aufgrund der von ihnen durchgeführten Analysen dieses Musters oder dieser Probe aufgefordert wird, zusätzliche Eingangsabgaben zu zahlen, sofern die betreffenden Waren noch nicht freigegeben wurden oder, wenn sie freigegeben wurden, in keiner Weise verändert wurden, was der Anmelder nachzuweisen hat.
Timmermans |
La Pergola |
von Bahr |
Der Kanzler |
Der Präsident |
R. Grass |
V. Skouris |